
Significado 意味
Os adjetivos な são um dos dois tipos de adjetivos em japonês. A sua principal função é descrever substantivos. Eles recebem esse nome por causa da partícula な, que é usada para ligar o adjetivo ao substantivo.
Diferente dos adjetivos い, os adjetivos な não podem ser conjugados para em presente / passado ou em modo afirmativo / negativo. Essa característica é algo que os adjetivos な compartilham com os substantivos, e é por isso que muitas vezes são chamados de "adjetivos nominais" ou "substantivos adjetivais" na linguística.
No japonês, a maioria dos adjetivos な são originalmente substantivos e diferem dos substantivos apenas porque têm seu próprio conjunto de regras de conjugação. A forma de dicionário de um adjetivo な será sempre seguida de だ. O な só é utilizado quando o adjetivo descreve um substantivo.
Os adjetivos な são, em sua maioria, palavras de origem chinesa / inglesa. Por isso, eles evoluíram para ter regras de conjugação próprias.
CONJUGAÇÃO
Os adjetivos な não se conjugam, ou seja, quem é conjugado de fato é a cópula (だ e です) que os acompanha. O です é usado em contextos formais, enquanto だ é informal.
ADJETIVO
Adjetivo | Significado |
元気な | Bem |
好きな | Gostar |
綺麗な | Lindo |
暇な | Livre |
PRESENTE
Adjetivo | Significado |
元気だ | Tô bem |
好きだ | Gosto |
綺麗です | Tô lindo |
暇です | Tô livre |
NEGATIVA
Adjetivo | Significado |
元気じゃない | Não tô bem |
好きじゃない | Não gosto |
綺麗ではありません | Não tô lindo |
暇ではありません | Não tô livre |
PASSADO
Adjetivo | Significado |
元気だった | Tava bem |
好きだった | Gostei |
綺麗でした | Tava lindo |
暇でした | Tava livre |
PASSADO DA NEGATIVA
Adjetivo | Significado |
元気じゃなかった | Não tava bem |
好きじゃなかった | Não gostei |
綺麗ではありませんでした | Não tava lindo |
暇ではありませんでした | Não tava livre |
FORMA て
Adjetivo | Significado |
元気で | Bem e... |
好きで | Gosto e... |
綺麗で | Lindo e... |
暇で | Livre e... |
Modo de usar 使い方
SUJEITO ADJETIVO な |
(ADJETIVO な)+ な + SUJEITO |
Adjetivo な
Frases Exemplos 例文
Exemplo #1
01 月が綺麗ですね! |
Kana つきがきれいですね! |
Romaji Tsuki ga kirei desu ne! |
Tradução A lua está bonita, não é? |
Exemplo #2
02 暇な時は電話しましょうか? |
Kana ひまなときはでんわしましょうか? |
Romaji Hima na toki wa denwa shimashou ka? |
Tradução Vamos ligar quando estiver livre? |
Exemplo #3
03 好きな食べ物は何ですか? |
Kana すきなたべものはなんですか? |
Romaji Suki na tabemono wa nan desu ka? |
Tradução Qual é a sua comida favorita? |
Exemplo #4
04 日本語上手ですね! |
Kana にほんごじょうずですね! |
Romaji Nihongo jouzu desu ne! |
Tradução Você é bom em japonês! |
Exemplo #5
05 立派な人じゃないよ! |
Kana りっぱなひとじゃないよ! |
Romaji Rippa na hito ja nai yo! |
Tradução Não sou uma pessoa admirável! |
Exemplo #6
06 元気ですか? |
Kana げんきですか? |
Romaji Genki desu ka? |
Tradução Você está bem? |
Exemplo #7
07 綺麗な服買いました。 |
Kana きれいなふくかいました。 |
Romaji Kirei na fuku kaimashita. |
Tradução Comprei roupas bonitas. |
Exemplo #8
08 甘い物は好きで辛い物が嫌いです。 |
Kana あまいものはすきでからいものがきらいです。 |
Romaji Amai mono wa suki de karai mono ga kirai desu. |
Tradução Gosto de coisas doces e não gosto de coisas apimentadas. |
Exemplo #9
09 静かなところが嫌いだ |
Kana しずかなところがきらいだ。 |
Romaji Shizuka na tokoro ga kirai da. |
Tradução Eu odeio lugares silenciosos. |
Exemplo #10
10 日本語が下手です。 |
Kana にほんごがへたです。 |
Romaji Nihongo ga heta desu. |
Tradução Sou ruim em japonês. |
Veja na prática 実践
Vocabulário 単語
Vocabulário | Leitura | Significado |
月 | Tsuki つき | Lua |
綺麗 | Kirei きれい | Bonito |
暇 | Hima ひま | Livre |
時 | Toki とき | Tempo |
電話する | Denwasuru でんわする | Ligar |
好き | Suki すき | Gostar |
食べ物 | Tabemono たべもの | Comida |
何 | Nani なに | O que |
日本語 | Nihongo にほんご | Japonês |
上手 | Jouzu じょうず | Bom em |
立派 | Rippa りっぱ | Admirável |
人 | Hito ひと | Pessoa |
元気 | Genki げんき | Bem |
服 | Fuku ふく | Roupa |
甘い | Amai あまい | Doce |
物 | Mono もの | Coisa |
辛い | Karai からい | Picante |
静か | Shizuka しずか | Quieto |
ところ | Tokoro ところ | Lugar |
嫌い | Kirai きらい | Odiar |
下手 | Heta へた | Ruim em |
Clique e contribua!

câmera do celular.